• Ru
v

Vae victis

В шуме гудящих котлов, скрипящих шестерней и шелесте струящегося по медным трубам пара Бьорнбону приходилось изрядно поднапрячься, чтобы различить хоть слово из бодрого доклада гнома-инженера. Впрочем, вся новая информация сводилась к тому, что паролеты уже почти достигли пункта назначения, полет проходит нормально и все механизмы работают как надо.

Регент – так он приказал себя величать, пока царь был «не способен исполнять свои обязанности», – довольно усмехнулся в бороду: гномы, прирожденные ремесленники, без особого труда разобрались в принципах работы хитрых механизмов Крэма и даже кое-что улучшили. Теперь доведенные почти до полного совершенства летательные машины под знаменами клана Катящихся Камней были не только могучим оружием в руках подгорного народа, но и доказательством превосходства гномов над людишками с их жалкими попытками покорить небо. Расстояние, которое пришлось бы преодолевать по морю неделями, боевые отряды Бьорна покрыли за неполные сутки – уже с минуты на минуту из-за горизонта должны были показаться укрепления Золотого острова. И когда они наконец достигнут цели, тогда… Собственно, а что тогда?..

Бьорнбон задумчиво запустил в бороду пятерню… Убить царя! Это ж надо до такого додуматься! Несмотря на все свое честолюбие, от одной мысли о подобном святотатстве гном ощущал в груди неприятный холодок. Златоглазый, конечно, та еще бестия, но ему не понять, что значит для гномов династия. Когда кровожадный братец Туррилла, упокой Предки его дух, взошел на престол и принялся «наводить порядок», никто и пикнуть не смел. И не потому, что боялись возмездия, а просто потому, что Царь, и все тут. Если бы тогда Рыжая Борода не выступил против родственничка, пожалуй, Кайнас бы уже утонул в крови казненных гномов. Бьорн тогда был совсем молод, но помнил, с каким трудом решились старейшины пойти против царя. И не стоит заблуждаться: дело вовсе не в харизме Туррилла, возглавившего сопротивление, а в королевской крови, что текла в его жилах. Будь на его месте кто-нибудь другой, например, он  – Бьорн...

Бьорнбон
​Бьорнбон | Художник: Александр Козаченко

И все же, Златоглазый прав. Если поставить гномов перед фактом, что царь мертв – им придется смириться. Будут, конечно, и недовольные, куда ж без них… Один Фегг чего стоит! Старик изъявил желание участвовать в освободительной миссии – видать, о чем-то догадывается. Шастает теперь по флагманскому паролету, сует повсюду свой громадный морщинистый нос, нашептывает что-то подчиненным. А еще старик зачастил к пленной шпионке Гуго, которой отвели на корабле отдельную каюту. О чем бы он там с ней (или с ним: этих безбородых наземников поди различи) не договаривался – помешать планам Бьорна Белобородому уже не удастся. В крайнем случае, всегда можно решить проблему радикально – уж если он царя решился убить, что возиться с каким-то тысячелетним стариком?

– Золотой Остров прямо по курсу! – Отрапортовал первый помощник и замер в ожидании указаний.

– Хорошо… – Бьорнбон потер руки в предвкушении предстоящего действа. – Заряжайте пушки. Покажем им, что мы настроены серьезно!

* * *

Они причалили к пологому каменистому берегу, такому ровному и гладко отшлифованному, что с трудом верилось в его природное происхождение. Кое-как затащили лодку и развели костер из запасенных дров. Место было нехорошее: река тут широко растеклась по бескрайней каверне, границы каменного «пляжа» терялись где-то в темноте, и неизвестно было, что может таиться в этой темноте. И все же им был нужен привал. Внезапно повернувший вспять подземный поток даже самого отъявленного храбреца заставит задуматься о том, стоит ли продолжать путешествие.

Спор вышел жаркий, и каждый по нескольку раз успел поменять свое мнение, прежде чем друзья решили-таки попытать счастья и двинуться дальше, пока поток не станет слишком быстрым, и только тогда повернуть. А мысли, что поворачивать может быть уже поздно, как известно, настоящие путешественники не допускают никогда. Успокоенные наличием какого-никакого, но плана, товарищи устроились на ночлег на берегу.

Дикие вопли и топот ног мигом вырвали мужчину из объятий сна. В свете дотлевающего костра он разглядел гнома, замершего в выжидающей позе.

– Проблемка, – улыбнулся он, заметив, что товарищ проснулся. – Думал, пройдут мимо, ан нет.

– Кто это? – Человек спешно поднялся и нащупал в куче походного снаряжения короткий меч.

– Подземники, кто ж еще тут может быть?! Судя по воплям – гоблины. – Гном принялся добрасывать ветки в почти потухший костер. Поймав удивленный взгляд друга, пояснил:

– Твари, те, что поглубже живут, не любят огня, глаза у них не приспособлены... Наши старатели изредка вскрывали заброшенные туннели, где изолированные гоблины или крысы жили веками, питаясь всякой плесенью и… друг другом. Они деградируют до состояния диких зверей…

– Думаешь, эти – из диких?

– Больно глубоко мы забрались, чтобы встретить «цивилизованных» гоблинов.

Топот и ворчание приблизились и вдруг затихли. Мужчине казалось, что он слышит тяжелое хриплое дыхание десятка злобных тварей, видит за границей огненного круга отблески пламени в сощуренных от ненависти глазах.

Любопытный гоблин
Любопытный гоблин | Художник: puh

– Иди к лодке, медленно. Тащи к берегу. – Прошептал гном, подхватывая тлеющее полено. Человек поспешил было последовать совету, но едва он сделал шаг, тишина взорвалась воплями и свистом, из темноты навстречу понеслись камни и кривые копья. Не ожидавший подобного, мужчина споткнулся на ровном месте и растянулся на каменном полу – несколько импровизированных снарядов чувствительно ударили по спине.

– Дуй в лодку! – Взвыл гном. На него из темноты выскочило несколько тварей, уродливых даже по меркам гоблинов, вооружённых примитивными дубинами и осколками камней. К счастью для него, подземники и впрямь испытывали явные проблемы из-за вновь занявшегося костра, и шли в атаку чуть ли не вслепую.

Человек вскочил, кое-как добрался до лодки под непрекращающимся градом камней, и потащил ее к воде. Едва днище перестало царапать по камням, мужчина обернулся, чтобы позвать товарища. Дела у того обстояли не так уж и плохо – ослепленные пламенем дикари не могли ни нормально сражаться, ни точно бросать свои снаряды. Несколько безжизненных тел уже украшали каменный берег, но кто знает, сколько еще врагов таилось во тьме.

– Туррилл! – что было сил, крикнул человек, продолжая толкать лодку как можно дальше от берега, – Пошли!

Стараясь убраться подальше от свистящих над ухом булыжников, мужчина даже не вспомнил о другой опасности, что скрывали в себе воды Ортайг. Когда он оказался по колено в воде, вокруг его ноги вдруг сомкнулась невидимая хватка, словно захлопнулся стальной капкан. Волна непрекращающихся судорог прокатилась по всему телу, заставляя каждый мускул бешено сокращаться. Сердце человека на мгновение замерло, и это была вовсе не фигура речи. Парализованный страшным разрядом, он безвольно рухнул вперед, и лишь по счастливой случайности перевалился через борт лодки, где забился в конвульсиях, задрав кверху заплетенные «шлангом» ноги. Оказавшаяся вдруг во враждебной воздушной среде тварь затрепыхалась, нехотя ослабила хватку и с негромким всплеском вновь скрылась под водой. Судорога отпустила, оставив ощущение, словно тело пропустили через мясорубку. Сквозь внезапно возникшую в ушах вату человек с трудом слышал крики друга, зовущего его по имени, но сил, чтобы подняться и остановить уносящуюся по течению лодку у него не было.

«Вот же Братство!» – пронеслась в голове последняя мысль, – «Подумает ведь, что я струсил и бросил его!».

А Ортайг нес человека вперед. Каменный пляж и полыхающий костер удалялись все дальше, и спустя пару мгновений он оказался один на один с темнотой.

* * *

В спальне бывшего Великого Магистра не было окон вовсе не потому, что он боялся покушений (хотя эта предосторожность вовсе не была бы лишней), просто такой занятой человек, как ван дер Верт, должен больше всего на свете ценить те редкие часы покоя, которые удается выкроить в плотном графике государственного деятеля. Он просто не может позволить себе не выспаться, ведь кто знает, когда выдастся очередной шанс прикорнуть. Потому-то, проектируя личный кабинет в крепости, Гуго позаботился о том, чтобы никакой шум снаружи не мог прервать священный ритуал отдыха. Только вот дверь… Проклятая дверь! И почему нельзя было обойтись без нее?!

Тихий, но невыносимо настойчивый стук наконец вывел губернатора из дремы. Стук сопровождался неразборчивым бормотанием Ромео.

– Губернатор… Ваше превосходительство, беда… – Сдавленно блеял он, надеясь и одновременно боясь разбудить господина. Гуго устало вздохнул, отточенными до автоматизма движениями облачился в парадное платье – беда не беда, а выглядеть солидно нужно в любых обстоятельствах, – и распахнул дверь. И тут же остатки сна словно ветром сдуло. Вовсе не бледное от ужаса лицо секретаря напугало Магистра – едва дверь распахнулась, как стал отчетливо слышен отдаленный грохот пушечных залпов и тревожный колокольный звон.

– Пресвятые Братья, какого…? – Он чуть ли не смел с дороги бледного, как смерть, адъютанта и бросился через кабинет к балкону. Посмотреть там было на что…

Посреди обрамленного крутыми прибрежными скалами залива медленно и величественно шли ко дну пиратские корабли. А над ними в дыму занявшихся пожаров, словно стая рассерженных шершней, кружили два десятка странных летательных машин.

Паролет
Паролет | художник: Ant3d

Комментарий, сорвавшийся с уст Гуго при виде этого зрелища, нисколько не соответствовал высокому статусу правителя… Да что там, не всякий пират позволил бы себе употребить все названные Магистром выражения, да еще и в такой последовательности. Ромео, услышав мнение господина о происходящем, аж поперхнулся – бледность на его лице серьезно сдала позиции подступившему стыдливому румянцу. Однако Гуго быстро взял себя в руки:

– Какого беса они не отвечают? Прикажи открыть огонь!

– Машины прибыли с севера, облетели остров, а батареи форта направлены к морю…

– Проклятье… А корабли?

– Корабли, да… В бухте их было не слишком много – почти все капитаны в рейдах. Некоторые пытались дать отпор, но в небо особо то не постреляешь… Все боеспособные суда быстро подавили огнем сверху. Еще мы послали людей готовить осадные баллисты, но их слишком мало...

Баллисты! Ван дер Верт, самолично видевший, на что способны в воздушном бою драконы, озаботился тем, что когда-нибудь ящеры могут прийти и по его душу, – история с Драконьим Царем вышла не очень красивая – и приказал разместить на башнях форта несколько осадных орудий, способных пробить шкуру тварей. Возможно, из этого что-то и выйдет…

Неизвестный противник тем временем методично топил оставшиеся в заливе суда, легко уклоняясь от неуклюжих попыток пиратов оказать сопротивление. Летательные машины одна за одной заходили на вираж и поливали пристань непрекращающимся пушечным огнем, превращая воды залива в кипящий пеной и кровью котел. Противник был уверен, что победа уже за ним, и внезапной атаке инженеров Братства удалось застать его врасплох. Распахнулись створки на крышах крепостных башен, и подъемные механизмы вывели осадные орудия на боевую позицию. Гуго, казалось, расслышал звонкий щелчок, с которым распрямились натянутые кожаные ремни, когда баллисты дали первый залп. Трехметровые копья с тяжелыми стальными наконечниками взмыли в небо и безошибочно нашли свои цели. Снаряды прошили несколько машин насквозь, точно те были из бумаги. Поврежденные механизмы взвыли: один «дирижабль» резко пошел на снижение, оставляя жирный дымный след, другой, казалось, замер на месте, неторопливо вращаясь вокруг собственной оси.

– Работает! – Воскликнул воодушевленный Ромео. – Мы сбили его!

– Рано радоваться… – Магистр задора адъютанта не разделил. Одного было явно не достаточно. – Это всего лишь один из двадцати.

И действительно, обнаружив внезапную угрозу, противник молниеносно перегруппировался и пошел в контратаку. Выстроенные в боевое звено машины двигались невероятно быстро, быстрее, чем любая известная Гуго техника. И что-то в плавности их движений, скорости маневров вдруг напомнило ему…

– Крэм? – Спросил он скорее сам у себя, но вопрос потонул в грохоте пушек. Надежно защищенные от драконьего огня жестяными листами баллисты оказались легкой добычей для канониров неизвестного противника. Настоящий шквал огня обрушился на несчастных инженеров, буквально расколов в мелкую каменную крошку опоры крепостных башен.

– Вот так… За полчаса… – Подытожил ван дер Верт, досадливо глядя на осыпающиеся обломки крепостных стен. – Неприступный остров пал, и наши орудия не сделали не единого выстрела…

– И… Что нам теперь делать? – Робко поинтересовался Ромео.

– Как там принято у пиратов? Поднимаем белый флаг.

* * *

Долгожданная смена обстановки, вопреки ожиданиям Эйрин, вовсе не принесла радости. Едва стихли последние раскаты пушечных залпов, как дверь каюты распахнулась, и двое стражников вытащили ее в коридор. Не говоря ни слова, ее провели на палубу, где собралась небольшая делегация гномов во главе со злобным пузатым  карликом неопределенного возраста. Он, судя по отвратительным манерам, был тут за главного. В его обязанности входило беспрестанно орать на окружающих и злобно зыркать на нее, Эйрин, и, иногда, на притулившегося у борта Фегга. Старику, кажется, участвовать в предстоящих переговорах не позволили, и зря. Дедуля оказался весьма милым гномом, вполне бы сносный вышел дипломат. Они немало беседовали за последние несколько дней, и Эйрин почерпнула из бесед много нового о подгорном народе, и не только. Но, видать, пререкаться с «пузатым» Белая Борода не хотел – что ж, ему виднее.

Паролет приземлился посреди двора крепости, где их встретили перепуганные до полусмерти слуги. Увидев, что из летательной машины вывалилась целая орава гномов, те вообще чуть челюсти об мостовую не разбили. Гостей пригласили внутрь, что Бьорнбону – так его, оказывается, звали, – крайне не понравилось. Дескать, он не на аудиенцию пришел, и по-хорошему полагалось бы побежденному униженно вынести ключ от города к воротам, но дальше ворчания дело, слава Братьям, не дошло.

Магистр встретил их в просторном совещательном зале при полном параде, немного бледный, но сломленным или униженным уж точно не выглядел. Будто бы это не они только что сровняли с землей половину острова. Расовая принадлежность гостей его тоже нисколько не смутила, одно слово – Магистр!

Гуго ван дер Верт
​Гуго ван дер Верт | Художник: Алексей Виноградов

– Мое почтение, господа. – Поприветствовал он их легким поклоном, окинул взглядом каждого из гостей, на секунду задержавшись на Эйрин, и легко определил в Бьорнбоне лидера. – Прошу, садитесь. Полагаю, вы прибыли в поисках вашего благословенного монарха?

– …Да продлят духи предков его годы! – Усмехнулся в бороду Бьорн, оставшись стоять. Прозвучало немного натянуто, но все сопровождающие гномы поспешили подхватить ритуальное пожелание. – Мы располагаем информацией, что господин Губернатор насильно удерживает его в плену.

– Ваши источники не слишком точны. – Магистр обозначил сочувствующую улыбку. – Не в плену, в гостях. Я предоставил Турриллу и его супруге убежище, где он мог бы скрыться от…

– …От своих обязанностей, – закончил за него Бьорн.

– Как вам будет угодно… – Не стал спорить ван дер Верт.

– Что ж, теперь я, Бьорнбон из клана Катящихся камней, регент при его величестве, требую вернуть свободу Турриллу Рыжей Бороде, а так же выдать нам его спутницу.

– Я понимаю, но…

– Так же, в знак доброй воли, я возвращаю вашего шпиона, схваченного над Кайнасом, – с этими словами гном пихнул Эйрин, и та сделала несколько неловких шагов вперед. – Само собой, без летательной машины.

Ни один мускул не дрогнул на бесстрастной физиономии Магистра. На Эйрин он даже не взглянул.

– Я благодарен вам за ваше милосердие, господин регент. Однако есть одна проблема… Царь гномов больше не является моим гостем. Он отбыл, не так давно. Вы, к сожалению, немного разминулись.

– Вот как? Жаль… – Широкая ухмылка озарила угрюмое лицо Бьорнбона. – В полученном мной письме, написанном от имени Берегового братства, содержалась несколько иная информация.

– Уверяю, я, как и сам почтенный Туррилл, к этому письму никакого отношения не имеем. – Магистр с сожалением развел руками. – Так что…

– Эй вы! – гном обернулся к сопровождающим, – Оставьте-ка нас на минуту.

Охрана поспешила выполнить приказ, и когда дверь за последним захлопнулась, Бьорн вальяжно прошелся по комнате и уселся на стул прямо рядом с Гуго.

– Послушай, человек, давай на чистоту: есть только один правильный ответ, который спасет тебя и твой жалкий остров от полного уничтожения. Я бы хотел услышать, что Туррилл погиб. Понимаешь? Пал смертью храбрых при попытке побега, или еще как-нибудь, не важно.

– Кхм… Понимаю… –  протянул Гуго. Хотя в то, что бывший Магистр и впрямь что-то понимает, Эйрин верилось с трудом. Она, по крайней мере, совсем запуталась.

– …И желательно, чтобы я увидел его голову. Так что хватит юлить и тянуть время. Сейчас мы спустимся в тюрьму, или где там его держат, и…

– Что ж, откровенность за откровенность. Видите ли… – Начал ван дер Верт, осторожно подбирая слова. Эйрин, казалось, слышала, как тысячи вариантов ответа и их возможных последствий с бешеной скоростью проносятся в голове Магистра. – Туррилл… действительно исчез. Он сбежал, вернее, ему помогли сбежать.

– Хм… И куда же он «сбежал»? – Судя по тону регента, тот не слишком-то поверил этой новости.

– Не знаю. Я считаю, что он все еще на острове. Солдаты контролируют порт, он не мог уплыть. Скоро беглецов поймают, и…

– Все еще на острове… Тогда, пожалуй, можете не затруднять себя поисками. – Гном резко поднялся, чуть не опрокинув стул, и двинулся прочь из кабинета. – Об остальном позаботимся мы.

Эйрин
Эйрин | Художник: Frio

– О чем это еще он собрался позаботиться? – шепотом спросила Эйрин у стоящего рядом молодого офицера, но ответом её почтил сам ван дер Верт:

– Думаю, о том, чтобы Туррилл не покинул остров. Чтобы никто не покинул.

Автор: Дмитрий Шуршалов

Предыдущая глава Предыдущая глава Предыдущая глава